
Ruth Asawas Hængende Odes til Naturlige Former
Hvis du nogensinde har stået midt i en Ruth Asawa installation, forstår du, at der findes en kunst uden for kunsten; en kunst smedet ikke fra teori, men fra direkte udtryk, instinkt og opfindsomhed. Asawa skabte værker, der fangede den eteriske skønhed i naturen. Hun sagde, at hun blev inspireret af "at se lys gennem insektvinger, se edderkopper reparere deres spidser tidligt om morgenen, og se solen gennem vanddråber hængende fra spidserne af fyrnåle, mens jeg vandede min have." Sådanne naturlige fænomener har en poetisk eksistens: de er her, men flygtige. Asawa fangede denne paradoks i hendes mest berømte værk—hængende, biomorfe, metalformer vævet ved hjælp af en teknik, Asawa lærte fra indfødte kurvmagere i Mexico. Formerne indkapsler og definerer rum, mens de stadig tillader luft og lys at flyde frit gennem deres grænser. De kan ses og berøres, men er på nogle måder lige så ubetydelige som de delikate skygger, de kaster. De er ikke naturlige, men de adopterer den visuelle og metafysiske sprog af naturen. De respekterer naturen og lærer af den—hvilket gør dem til håbefulde ambassadører for vores generation. I løbet af hendes eget liv blev Asawa ofte nedvurderet af misogynistiske kunstkritikere, der forsøgte at nedvurdere hendes vævede former, fordi hun var kvinde og lavede det, der i deres overfladiske sind lignede håndværksobjekter. Asawa eksisterede uden for rækkevidde af deres smålige kritik. Hendes arbejde havde ikke brug for officiel validering; det havde kun brug for at finde sit publikum. Det sker endelig nu, seks år efter hendes død. David Zwirner-galleriet har for nylig underskrevet en aftale om at repræsentere hendes bo, et løft der vil bringe hendes arbejde meget fortjent global opmærksomhed. Måske lige så indflydelsesrigt, blev Asawa for nylig mindet i en Google doodle for at indlede Asian American and Pacific Islander Heritage Month i USA. Doodlen viste fem af hendes biomorfe metalskulpturer, der stavede ordet Google, med Asawa på jorden og vævede det lille g. For en kunstner, der i 2002 sagde, at hun ikke var moderne længere, fordi hun ikke vidste noget om teknologi, er Google doodlen en underlig hyldest, men en, der forhåbentlig vil hjælpe med at oplyse nye fans om arbejdet fra en kunstner, hvis forståelse af naturen tilbyder inspiration, når vi har mest brug for det.
Overlevende uvidenhed
Født i 1926 i en lille landbrugby i Californien, var Asawa kun teenager, da hun blev en af de 120.000 japansk-amerikanere, der blev arresteret og tvunget sendt til interneringslejre, da USA gik ind i Anden Verdenskrig. Hun blev fængslet sammen med fem af sine seks søskende og sin mor. Hendes yngre søster, som tilfældigvis var på besøg i Japan, da resten af familien blev anholdt, blev tvunget til at blive i Japan alene. Hendes far, imens - en 60-årig landmand - blev arresteret af FBI og fængslet i en anden lejr, hvor han forblev adskilt fra sin familie i to år. Mirakuløst nok bar Asawa dog ikke på nogen harme senere i livet for de vanskeligheder, som denne oplevelse påførte hende. Hun krediterer endda oplevelsen med at have ændret hendes liv, da det var i interneringslejren, at hun dedikerede sig til at blive kunstner.
Ruth Asawa - Uden titel (S.069/90), 1990. Skulptur, kobbertråd. 30,5 × 34,3 × 33,0 cm (12,0 × 13,5 × 13,0 in). Michael Rosenfeld Gallery
Hendes konstruktive syn på denne svære oplevelse strækker sig til hendes syn på hele krigen. Efter at have forladt lejren, gik hun på Milwaukee State Teachers College, men fik ikke lov til at undervise i de offentlige skoler på grund af sin japanske herkomst. Den racisme drev hende til at tilmelde sig det eksperimentelle Black Mountain College i North Carolina. Black Mountain College var stedet, hvor mange af Bauhaus-lærerne flygtede til efter at være blevet jaget ud af Tyskland af nazisterne. Asawa trænede der i tre år og arbejdede med de lyseste sind inden for kunst, arkitektur, dans og musik, i hvad der er blevet beskrevet som en kunstnerisk utopi. Asawa var dog hurtig til at påpege, at uden nazisternes plager, ville en sådan skole aldrig have eksisteret i USA. Det var kun fordi disse lærere blev udvist fra deres hjemland, at de var villige til at arbejde for næsten ingen løn, dyrke jorden og lave deres egne måltider. Ligesom med hendes egen oplevelse i interneringslejrene, så hun Black Mountain College som et eksempel på de fantastiske ting, der kan komme fra at få det bedste ud af enhver mulighed i livet, selv de smertefulde.
Ruth Asawa - Uden titel (S.454/50), 1957. Skulptur, kobbertråd. 40,6 × 47,0 × 43,2 cm (16,0 × 18,5 × 17,0 tommer). Michael Rosenfeld Galleri
Springvandsdamen
Hendes konstruktive syn på livet gjorde Asawa til en exceptionel kunstner, fordi hun forstod nødvendigheden af, at kunst har værdi for menneskeheden. "Aktivisme er spild," sagde hun. "Det er bedre at arbejde på en idé og bygge videre på den end at nedbryde og protestere imod noget, der eksisterer." En af de mest indflydelsesrige måder, hun fandt på at være konstruktiv med sit arbejde, var at skabe offentlig kunst. I hendes adoptivhjemsted San Francisco var hun kendt som "Fontæne Damen," på grund af de mange fontæner, hun skabte rundt omkring i byen. Måske er hendes mest berømte fontæne den havfruefontæne, der står i Ghirardelli Square, foran det ikoniske Ghirardelli Chocolate Company. Den fontæne, som lokalbefolkningen elsker Asawa mest, kaldes dog blot San Francisco Fountain, og den epitomiserer hendes engagement i konstruktiv æstetik.
Ruth Asawa- Detalje af San Francisco-fontænen i Union Square.
Fontænen er indbygget i en uanselig trappe, der fører til en lille lommepark nær Union Square. For at lave den arbejdede Asawa sammen med børn fra hele byen og inviterede dem til at skabe ler-modeller, der skildrer deres yndlingsaspekter af San Francisco. Efter at børnene havde lavet modellerne, fik Asawa lerformer støbt i bronze for at danne den lavrelieffede yderside af fontænen. Asawa sagde: "Når jeg arbejder på store projekter, såsom en fontæne, kan jeg godt lide at inkludere mennesker, der endnu ikke har udviklet deres kreative side - mennesker, der længes efter at give slip på deres kreativitet." San Francisco-fontænen er noget, enhver kan komme forbi. Den er let at forstå og taler til det faktum, at vi alle er i dette sammen. Selvom den ikke ligner det arbejde, som Asawa er bedst kendt for, er det måske den mest perfekte udtryk for hendes kunst: det er et direkte, håbefuldt æstetisk udtryk, der ikke er styret af akademisk teori, men af en forståelse af vores natur - at vi alle er i dette sammen.
Fremhævet billede: Ruth Asawa - Uden titel (S.383, Vægmonteret Bundet Tråd, Åben Center, Seks-Peget Stjerne, med Seks Grene), 1967. Hængende skulptur—bronze tråd. 46 x 46 x 6 tommer (116,8 x 116,8 x 15,2 cm). Udstillet i David Zwirner Galleri, 2017.
Alle billeder er kun til illustrative formål
Af Phillip Barcio