
Создание Современной Традиции - Джеффри Гибсон
Недавно у меня был редкий опыт, когда я рассматривал работы Джеффри Гибсона. Что-то в этих работах открыло для меня дверь. Это позволило мне увидеть более широкие и интересные отношения с физическим пространством. Видите ли, я часто посещаю художественные выставки. И у меня обычно складываются одни и те же общие отношения с каждой выставкой, на которой я бываю. Вы, наверное, можете догадаться, какие именно, судя по тому, как я сейчас об этом говорю. Эти отношения определяются тем, что я чувствую себя отдельным от искусства и пространства, которое оно занимает. Я воспринимаю себя, искусство, выставку и пространство как четыре отдельные вещи, не связанные между собой по сути. Я захожу в пространство, где выставлено искусство, смотрю на работы, думаю о том, что вижу, а позже, со временем, произведения могут либо откликнуться во мне, либо нет. Конечно, были случаи, когда работы заставляли меня не видеть их таким образом, например, Skyspace Джеймса Террелла, где пространство само по себе является искусством. Но в основном я почти всегда воспринимаю художественные выставки как возможность куда-то пойти и что-то посмотреть. Однако с работами Джеффри Гибсона произошло нечто иное: они вызвали во мне другой тип отношений. Они не хотели ограничиваться ролью просто предметов в пространстве, на которые смотрят и о которых думают. Своим присутствием они дали понять, что я не вижу полной картины. Они заставили меня понять, что искусство не просто занимает пространство: пространство и искусство взаимно проникают друг в друга. И когда человек вступает в эти отношения, происходит событие, в котором все трое — искусство, пространство и человек — становятся равноправными соавторами. Я не говорю о чем-то духовном или метафизическом. Я имею в виду, что так же, как человек, надевая военную форму, «становится» солдатом, или надевая облачение, «становится» священником, когда пространство устраивает художественную выставку, оно «становится» чем-то новым, чем-то большим. И когда мы вступаем в отношения с этим новым явлением — этой комбинацией искусства и пространства — мы населяем его так же, как священник населяется облачением или солдат — формой. Мы вдыхаем в него жизнь. Мы даём ему силу и его привилегии. Оно становится больше, чем могло бы быть без нашего присутствия. И от нас зависит показать, что это значит.
Пау-вау и рейвы
Джеффри Гибсон родился в Колорадо в 1972 году. Его семейное наследие — коренные американцы, часть чероки и часть чокто. Из-за профессии отца Гибсон в молодости много путешествовал, жил в разное время в Южной Корее, Германии, Англии и различных местах США. Смесь культурных влияний порой была для него просветляющей, а порой — раздражающей. Один яркий пример — его любовь к музыке и танцам. В молодости он был посвящён в традицию пау-вау — общественного собрания, на котором звучит музыка, а яркие костюмы оживают в танцах. А будучи подростком в Азии и Европе, он мог проявлять этот же дух, посещая клубы с друзьями, слушая музыку и танцуя. Но когда в 16 лет он вернулся в США, он оказался в культуре, где был слишком молод, чтобы попасть в бары и клубы. Это была тонкая, но повсеместная культурная особенность. Его тянуло к музыке и танцам, но у него было мало возможностей выразить это чувство социально приемлемым способом.
Одним из выходов для него стала подпольная рейв-сцена, которая во многом имела тот же дух, что и пау-вау: это было общественное событие, построенное вокруг музыки, где люди проявляли свою индивидуальность через украшения и костюмы и привлекали внимание танцем. После окончания школы он получил степень бакалавра изящных искусств в Чикагском институте искусств в 1995 году. Затем, поступив в магистратуру Королевского колледжа искусств в Лондоне, он узнал от своего вождя, что племя чокто из Миссисипи готово оплатить его обучение. В интервью ARTnews 2007 года Гибсон сказал: «Мой вождь считал, что моё обучение и успех как сильного художника делают его сильнее». Работы Гибсона, которые он создаёт с тех пор, как получил степень магистра в 1998 году и вернулся в США, отражают широкий и разнообразный культурный опыт его воспитания, особенно чувство принадлежности к многим сообществам и притяжение к наследию пау-вау и рейвов — пространств, которые оживают, когда их населяют люди и искусство.
Джеффри Гибсон — Here it Comes, 2014, смешанные техники, фото Скотт МакКроссен / FIVE65 Design
Борьба с обобщениями
Работы Гибсона включают множество материалов и форм, но передают единый эстетический язык. Этот язык доминируют яркие, чистые цвета, чёткие геометрические формы и оптические узоры. Образы сразу вызывают ассоциации как с модернистской абстракцией, так и с эстетикой коренных американцев. Эффективность этого сочетания в том, что оно сразу раскрывает потенциал обеих эстетических позиций. Модернистское абстрактное искусство использует формы и узоры в самоцельных отношениях, называя треугольники просто треугольниками и ничего более, предлагая зрителям наслаждаться цветовыми сочетаниями без поиска скрытого смысла. Но традиция коренных американцев по своей сути закодирована. Треугольник никогда не бывает просто треугольником. Он символизирует что-то: возможно, личное, возможно, культурное, возможно, поэтическое. Но в любом случае он имеет значение для кого-то. Благодаря двойному происхождению этих работ мы свободны интерпретировать их открыто, добавляя свои собственные традиции, коды и ожидания.
Одним из самых знаковых циклов работ Гибсона является серия боксерских мешков, украшенных яркой бисерной вышивкой. Он впервые столкнулся с боксерскими мешками, когда его терапевт предложил нанять личного тренера, чтобы помочь справиться с гневом, который он испытывал как молодой художник, пытающийся найти свой голос и путь в современном искусстве. Форма мешка сама по себе символична. Она подразумевает сопротивление, изоляцию и передачу энергии. Боксерские мешки двигаются и качаются. Они поддаются давлению, но всегда возвращаются в исходное положение. Они одновременно мягкие и твёрдые. Гибсон создаёт на них изображения с помощью бисера и струящихся тканей, которые говорят о предвзятом понимании современными людьми искусства коренных американцев. Иногда он добавляет текст в композиции, приглашая к более глубокому размышлению над образом и формой. Боксерские мешки покрыты визуальным языком истории искусства, а также закодированным языком культурного повествования и материальным языком обобщений. Они говорят о борьбе, которую мы все переживаем, пытаясь понять, кем мы станем.
Джеффри Гибсон — Stillwater, 2017, акрил и графит на холсте, 31 × 27 дюймов, 78,7 × 68,6 см (слева) и Village, 2017, акрил и графит на холсте, 31 × 27 дюймов, 78,7 × 68,6 см (справа), фото De Buck Gallery
Население форм
Что меня больше всего впечатляет в работах Джеффри Гибсона — это его костюмы. Он создаёт плавные, яркие, сложные костюмы и размещает их на деревянных конструкциях. Я сразу представляю, как надеваю один из них. Думаю о том, как костюм меня преобразит, если я его надену. Потом думаю о том, как я преобразю его. Вместе мы станем чем-то более выразительным, чем каждый из нас по отдельности. Формы, цвета и узоры на костюме приобретут новый смысл в сочетании с движениями моего тела. Художественный объект и я сольёмся, став живой формой общения.
Что-то в том, как эти костюмы иллюстрируют слияние искусства, пространства и человеческого тела, дало мне новое понимание — не только этих произведений, но и всех произведений искусства. Выставочное пространство — это вместилище образов и предметов, как и эти костюмы. Я вхожу в него, как надеваю костюм на тело. Населяя выставку и двигаясь в ней, я оживляю образы и предметы на её поверхностях своим движением. Может, это звучит банально, но теперь я больше не чувствую себя просто человеком, который ходит на выставки, чтобы смотреть на искусство. Теперь я понимаю, что каждое пространство, где показывают искусство, похоже на один из этих костюмов Джеффри Гибсона. Оно ждёт нас, ждёт нашего дыхания и тел, чтобы мы наполнили его, оживили, вдохнули в него жизнь и подарили друг другу больше смысла, чем мы могли бы иметь поодиночке.
Джеффри Гибсон — Another Tongue, 2016, 18 × 11 1/2 × 13 дюймов, 45,7 × 29,2 × 33 см (слева) и I Should Know Better, 2016, 18 1/2 × 15 × 14 дюймов, 47 × 38,1 × 35,6 см (справа), фото Roberts & Tilton, Калвер-Сити
Изображение на обложке: Джеффри Гибсон — Infinite Sampling, 2010, карандаш, акварель, акрил, лента, нить, архивные пигментные отпечатки, 58 5/8 × 96 3/8 × 2 3/4 дюймов, 148,9 × 244,8 × 7 см
Все изображения используются только в иллюстративных целях
Автор Филлип Барцио






