ข้ามไปที่เนื้อหา

รถเข็น

รถเข็นของคุณว่างเปล่า

บทความ: พวกเธอทำการนามธรรม - สัมภาษณ์กับหัวหน้าผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ปอมปิดู คริสติน มาเซล

Elles Font l’Abstraction - An Interview with Pompidou Chief Curator Christine Macel

พวกเธอทำการนามธรรม - สัมภาษณ์กับหัวหน้าผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ปอมปิดู คริสติน มาเซล

Centre Pompidou จะเขียนประวัติศาสตร์ในฤดูร้อนนี้ด้วย Elles font l’abstraction - การชี้แจงที่ครอบคลุมที่สุดเกี่ยวกับการมีส่วนร่วมของศิลปินหญิงต่อการพัฒนาศิลปะนามธรรม หัวหน้าผู้ดูแลของ Pompidou คุณ Christine Macel ได้รวบรวมผลงานมากกว่า 500 ชิ้นจากศิลปิน 106 คนสำหรับนิทรรศการนี้ ไกลจากการเติมเต็มแกลเลอรีด้วยศิลปะเพียงอย่างเดียว Macel ใช้โอกาสนี้เพื่อแสดงให้เห็นว่าบทบาทของผู้ดูแลคืออะไรจริงๆ - ผู้ดูแลเขียน และในช่วงเวลาที่ดีที่สุดก็แก้ไขประวัติศาสตร์ศิลปะ ศิลปินหลายสิบคนที่เธอเลือกจะคุ้นเคยกับผู้ชม ศิลปินอีกหลายสิบคนจะเป็นที่รู้จักใหม่ทั้งหมด แม้แต่สำหรับผู้เชี่ยวชาญในสาขานี้ นั่นเป็นเพราะ Macel และทีมของเธอได้ทำงานที่ยากลำบากอย่างไม่น่าเชื่อในการค้นพบและเน้นเสียงของผู้หญิงทั่วโลกที่ แม้จะมีความอัจฉริยะและอิทธิพล แต่กลับถูกละเลยจากแคนอนประวัติศาสตร์ศิลปะ ตั้งแต่ปี 1860 ถึงปี 1980 นิทรรศการและเอกสารสนับสนุน - รวมถึงการเขียน ภาพยนตร์ และการบรรยาย - จะเปลี่ยนความเข้าใจของเราเกี่ยวกับวิวัฒนาการของนามธรรมในฐานะภาษาพลาสติกไปตลอดกาล หลังจากการสัมภาษณ์ล่าสุดของฉันกับ Macel ฉันเริ่มเชื่อว่านี่เป็นเพียงจุดเริ่มต้น การสนทนาของเราต่อไปนี้.

ขอบคุณที่พูดคุยกับเรา คริสติน ฉันเป็นแฟนของผลงานของคุณตั้งแต่คุณจัดงาน Venice Biennale ในปี 2017 Elles font l’abstraction เป็นความพยายามทางสถาบันที่ทะเยอทะยานที่สุดที่คุณรู้จักในการรับรู้ถึงการมีส่วนร่วมระดับนานาชาติของศิลปินหญิงที่ทำงานด้านนามธรรมหรือไม่?

ใช่แล้ว นั่นคือเหตุผลที่ฉันตัดสินใจทำการวิจัยและจัดนิทรรศการนี้ มีการมองไม่เห็นของศิลปินหญิงในประวัติศาสตร์ของนามธรรมอย่างชัดเจน

การนำการแสดงนี้มาที่ Centre Pompidou มีส่วนที่ท้าทายที่สุดคืออะไร?

กระบวนการกู้ยืมและปัญหางบประมาณ รวมถึงสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรค แต่ฉันต้องบอกว่ามีการสนับสนุนที่น่าอัศจรรย์จากพิพิธภัณฑ์และนักสะสมเอกชนทั่วโลก รวมถึงผู้สนับสนุน ในช่วงกลางของการแพร่ระบาด ฉันสามารถนับการสนับสนุนจาก Van Cleef and Arpels, Luma Foundation, Friends of the Pompidou เป็นต้น ซึ่งมีความสำคัญต่อการดำเนินโครงการนี้ นอกจากนี้ยังไม่ต้องพูดถึงความร่วมมือกับ Guggenheim Bilbao ซึ่งมีความสำคัญต่อการจัดนิทรรศการนี้ นักประวัติศาสตร์ศิลปะและนักวิชาการหลายคนก็ให้การสนับสนุนอย่างมาก โดยเฉพาะ Griselda Pollock ซึ่งเป็นหนึ่งในนักเขียนหลายคนของแคตตาล็อกและแขกผู้มีเกียรติของการประชุมสัมมนากับสมาคม Aware ศิลปินเองก็มีความกระตือรือร้นเช่นกัน มันเป็นการกระตุ้นพลังงานครั้งใหญ่! ฉันมีการสนทนาที่ดีมากกับ Sheila Hicks, Dorothea Rockburne, Tania Mouraud และ Jessica Stockholder เพียงแค่จะเอ่ยชื่อบางคนเท่านั้น.

ศิลปินทั้งสี่คนนี้มีภาษาทัศนศิลป์ที่แตกต่างกันอย่างชัดเจน มันรู้สึกสดชื่นที่ได้เห็นความหลากหลายของมุมมองทางทัศนศิลป์ที่ถูกนำเสนอในนิทรรศการนี้.

"คำแถลงของฉันคือการเปิดการนิยามของสื่อที่เกี่ยวข้องกับนามธรรม โดยอิงตามมุมมองของศิลปินเอง สปิริตวิลลิสม์ การเต้นรำ ศิลปะประดับตกแต่ง การถ่ายภาพ และภาพยนตร์ได้เป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์นี้ ฉันยังต้องการเน้นย้ำถึงแต่ละศิลปินว่าเป็นเอกลักษณ์และมีความเป็นต้นฉบับ"

ภาพวาด Huguette Caland Bribes de corps

Huguette Caland - Bribes de corps, 1973. ขอบคุณครอบครัว Caland. ภาพถ่าย Elon Schoenholz, ขอบคุณครอบครัว Caland

คุณจะพูดว่าโทนที่คุณหวังจะสร้างขึ้นในนิทรรศการนี้คืออะไร?

การระเบิดของความสุขและความพอใจ; ความชื่นชมและเคารพต่อศิลปินเหล่านี้ทั้งหมด; ความตระหนักถึงเส้นทางอันยาวไกลข้างหน้าเราที่จะทำให้ประวัติศาสตร์นี้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น.

ศิลปินมากมายในงานแสดงนี้ไม่เคยได้รับการชื่นชมและเคารพอย่างเหมาะสมเลย มันยังคงเป็นประสบการณ์ที่ทำให้รู้สึกโดดเดี่ยวสำหรับการเป็นศิลปินหญิงที่ทำงานศิลปะนามธรรมในวันนี้หรือไม่?

ไม่ วันนี้เราไม่ได้อยู่ในสถานการณ์ของการแปลกแยก แต่เป็นการเปิดกว้าง การค้นพบและการค้นพบใหม่ ประตูเปิดกว้างมาก และพิพิธภัณฑ์หลายแห่ง นักประวัติศาสตร์ศิลปะ และนักวิชาการรุ่นใหม่กำลังทำงานเพื่อสร้างอนาคตที่แตกต่างออกไป.

คุณแน่นอนสามารถรวมศิลปินอีกมากมายในนิทรรศการนี้ได้ คุณคัดเลือกผลงานอย่างไร?

มันเป็นกระบวนการที่ซับซ้อนมากจนฉันไม่สามารถอธิบายได้ในไม่กี่คำ ความพร้อมของผลงาน, ค่าใช้จ่ายในการขนส่ง, ปัญหาพื้นที่, ฯลฯ ก็เป็นส่วนหนึ่งของผลลัพธ์สุดท้าย แต่ฉันได้ตระหนักถึงส่วนใหญ่ของสิ่งที่ฉันต้องการทำแล้ว

อัลบั้มภาพวาดศิลปะจิตวิญญาณของจอร์เจียนา ฮอว์ตัน

จอร์เจียนา ฮอว์ตัน - อัลบั้มศิลปะจิตวิญญาณ, 1866-84. ภาพที่มาจาก The College of Psychic Studies, ลอนดอน

คุณกลัวที่จะละเว้นใครบางคนที่สำคัญหรือไม่?

มันไม่ใช่ความกลัวมากเท่ากับความเศร้าบางอย่าง ความเสียใจ บางครั้ง ที่ต้องถูกบังคับให้เลือก การละเว้นเป็นส่วนหนึ่งของงานเสมอ เพราะประวัติศาสตร์เป็นเรื่องราวที่ไม่สมบูรณ์เสมอ ความตระหนักถึงความเป็นไปไม่ได้ของการเล่าเรื่องทั้งหมดนี้เป็นสิ่งที่อยู่ในแกนกลางของการวิจัยโดยทั่วไป ประวัติศาสตร์ศิลปะนั้นไม่เคยเสร็จสมบูรณ์และถูกเขียนใหม่เสมอ ไม่มีสิ่งใดที่แน่นอน เพียงแค่ข้อเสนอ.

คุณอายุ 8 ขวบเมื่อคุณไปเยือน Centre Pompidou เป็นครั้งแรก ความรู้สึกของคุณในขณะที่เติบโตขึ้นจะเป็นอย่างไรถ้า Elles font l’abstraction เป็นนิทรรศการที่จัดแสดงในช่วงเวลานั้น?

มันจะเป็นวิธีการที่แตกต่างออกไปโดยสิ้นเชิง ใช้เวลานานกว่าจะตระหนักว่า ประวัติศาสตร์ศิลปะถูกครอบงำโดยนักประวัติศาสตร์ศิลปะและศิลปินชาย ฉันจำได้ชัดเจนถึงศิลปินที่ฉันค้นพบเมื่อไปที่ปอมปิดูในวัยเด็ก: อาร์มาน, เบน, จอห์น เดอ อันเดรีย, ฌอง ติงเกลีย, ทั้งหมดเป็นผู้ชาย! แต่ในวัยรุ่นฉันสนใจนักเขียนหญิงมาก: อนาอิส นิน, ลู อันเดรียส ซาโลเม, ซิโมน เดอ โบวัวร์, มาร์กรีต ยูร์เซนาร์, มาร์กรีต ดูราส ฉันยังจำได้ว่าอ่านเชอรี ฮิต ซึ่งอยู่บนชั้นเดียวกับฟรอยด์ในห้องสมุดสาธารณะ! นั่นอาจเป็นเหตุผลว่าทำไมในฐานะนักเรียนฉันจึงตัดสินใจเขียนวิทยานิพนธ์เกี่ยวกับเรเบคก้า ฮอร์นและแปลภาพยนตร์ทั้งหมดของเธอจากภาษาเยอรมันเป็นภาษาฝรั่งเศส.

เพื่อที่จะพูดคำถามที่คุณถามในปี 2017 ในฐานะผู้อำนวยการฝ่ายศิลปะภาพของเวนิสเบียนนาเล่: การเป็นศิลปินนามธรรมหญิงในวันนี้หมายความว่าอย่างไร?

จริงๆ แล้ว การเป็นศิลปิน "tout court" ควรจะเป็นตำแหน่งที่ถูกต้อง เราได้ก้าวข้ามความเป็นสาระสำคัญไปแล้ว หวังว่า ฉันไม่เคยคิดว่าตัวเองเป็น "ผู้ดูแลศิลปะหญิง" อย่างที่ฉันเคยพูด ไม่มีใครถาม Okwui Enwezor ว่าเขาเป็นพ่อหรือแต่งงานแล้วในระหว่างการสัมภาษณ์ในฐานะผู้อำนวยการ Venice Biennale ฉันรู้สึกว่ามันน่ารำคาญมากที่ถูกถามเกี่ยวกับเพศและสถานะที่เรียกว่า "ผู้หญิง" แทนที่จะเป็นเกี่ยวกับผลงานของฉัน เราจำเป็นต้องมีการวิจัยและนิทรรศการอีกมากมายเพื่อไปถึงจุดนี้สำหรับ "ศิลปินหญิง" เช่นกัน แต่ตอนนี้ประตูเปิดกว้างและจะไม่มีการถอยหลังขอบคุณรุ่นใหม่ของนักเรียนศิลปะ.

ภาพวาด Mephisto ของ Joan Mitchell

โจน มิทเชลล์ - เมฟิสโต, 1958. © มรดกของโจน มิทเชลล์ © เซ็นเตอร์ ปอมปิดู, MNAM-CCI/ฌาค ฟอฌูร์/จัดจำหน่าย RMN-GP

ดังนั้นตลอดอาชีพของคุณ คุณได้บอกเล่าเรื่องราวของประวัติศาสตร์ที่สมบูรณ์มากขึ้น แต่การทำให้เป็นนามธรรมไม่ใช่เรื่องของการเล่าเรื่องเท่าที่เป็นการท้าทายการรับรู้ การปรากฏตัวของการแสดงนี้ในเวลานี้หมายความว่าคุณเชื่อว่ารุ่นของเราจำเป็นต้องกลับไปสู่การแสวงหาที่ลึกลับมากขึ้นหรือไม่?

ไม่ ฉันจะไม่พูดอย่างนั้น แต่ในขณะนี้เมื่อผู้คนใช้ชีวิตอยู่กับความเป็นจริงเสมือนและภาพต่าง ๆ ในโลกคู่ขนาน ซึ่งส่วนใหญ่เป็นเชิงอุปมา ฉันรู้สึกว่าการมีอยู่ของศิลปะนามธรรมพาเราเข้าสู่พื้นที่ที่แตกต่าง มันบอกเราเกี่ยวกับสิ่งที่ทั้งยึดโยงอยู่กับมิติทางปัญญาและจิตวิญญาณของเรา คุณสามารถรู้สึกได้อย่างแม่นยำว่างานนามธรรมบอกอะไรคุณ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องวัตถุนิยม หรือลี้ลับ เช่นเดียวกับว่ามันตลกหรือสัมผัสได้ โดยไม่ต้องใช้คำพูด มันคล้ายกับดนตรี การรับรู้เพียงพอที่จะเข้าใจจุดต่าง ๆ และแม้กระทั่งรู้สึกว่าใครคือศิลปินที่อยู่เบื้องหลัง ในช่วงเวลาที่ศิลปะบางครั้งถูกบรรจุด้วยคำอธิบายและการสนทนาขนานมากเกินไป ฉันชอบที่จะอยู่กับงานที่ "พูด" ด้วยตัวของมันเอง.

ขอขอบคุณ Christine Macel ที่ได้ให้สัมภาษณ์กับ IdeelArt อย่างใจดี Elles font l’abstraction จัดแสดงตั้งแต่วันที่ 5 พฤษภาคม - 23 สิงหาคม 2021 ที่ Centre Pompidou ในปารีส.

ภาพเด่น: ฮิลมา อัฟ คลินท์ - หงส์, หมายเลข 16, กลุ่ม IX/SUW, 1915. ขอบคุณมูลนิธิฮิลมา อัฟ คลินท์. ภาพ: โมเดิร์น่า มูเซต, สตอกโฮล์ม
ภาพทั้งหมดใช้เพื่อวัตถุประสงค์ในการอธิบายเท่านั้น
สัมภาษณ์โดย ฟิลลิป บาร์ซิโอ

บทความที่คุณอาจสนใจ

Minimalism in Abstract Art: A Journey Through History and Contemporary Expressions

มินิมัลลิซึมในศิลปะนามธรรม: การเดินทางผ่านประวัติศาสตร์และการแสดงออกในปัจจุบัน

ลัทธิขั้นต่ำได้ดึงดูดโลกศิลปะด้วยความชัดเจน ความเรียบง่าย และการมุ่งเน้นไปที่สิ่งที่จำเป็น โดยเกิดขึ้นเป็นปฏิกิริยาต่อความเข้มข้นในการแสดงออกของขบวนการก่อนหน้า เช่น อับสแตรกเอ็กซ์เพรสชันนิสม์ ลัทธ...

อ่านเพิ่มเติม
Notes and Reflections on Rothko in Paris­ by Dana Gordon
Category:Exhibition Reviews

บันทึกและการสะท้อนเกี่ยวกับรอธโกในปารีส โดย ดาน่า กอร์ดอน

ปารีสหนาว แต่ยังคงมีเสน่ห์ที่น่าพอใจ ความงามอยู่รอบตัว นิทรรศการ มาร์ค รอธโก ที่ยิ่งใหญ่จัดแสดงในพิพิธภัณฑ์ใหม่ที่ป่าบัวโลน สถาบันหลุยส์ วิตตอง ซึ่งเป็นอาคารที่ดูแวววาวและพลาสติกออกแบบโดยแฟรงค์ เก...

อ่านเพิ่มเติม
Mark Rothko: The Master of Color in Search of The Human Drama
Category:Art History

มาร์ค รอธโก: อาจารย์แห่งสีผู้ค้นหาละครมนุษย์

ผู้มีบทบาทสำคัญใน Abstract Expressionism และการวาดภาพสีพื้น, มาร์ค รอธโก (1903 – 1970) เป็นหนึ่งในจิตรกรที่มีอิทธิพลมากที่สุดในศตวรรษที่ 20 ผลงานของเขาสื่อสารอย่างลึกซึ้ง และยังคงทำเช่นนั้นต่อสภาพ...

อ่านเพิ่มเติม
close
close
I have a question
sparkles
close
product
Hello! I am very interested in this product.
gift
Special Deal!
sparkles