Passer au contenu

Panier

Votre panier est vide

Article: Comment Toko Shinoda a créé des joyaux de l'expressionnisme abstrait

How Toko Shinoda Made Gems of Abstract Expressionism

Comment Toko Shinoda a créé des joyaux de l'expressionnisme abstrait

L'artiste japonaise Toko Shinoda est décédée à l'âge de 107 ans. Pendant plus de 70 ans, Shinoda a été célébrée pour les dessins et peintures abstraits qu'elle a créés en utilisant la méthode ancienne du sumi-e, qui se traduit littéralement par peinture à l'encre noire. L'encre sumi-e est traditionnellement fabriquée en Chine ou au Japon à partir d'un processus en trois étapes. Tout d'abord, des branches d'arbres sont brûlées dans de l'huile végétale. La suie des branches brûlées est ensuite mélangée avec de la colle obtenue à partir de peau d'animal, et pétrie en un bâton. Enfin, le bâton d'encre est séché, ce qui peut prendre aussi peu que quelques mois pour des bâtons d'encre peu coûteux, ou de nombreuses années pour des bâtons plus chers. Les bâtons d'encre que Shinoda utilisait pour ses peintures avaient entre 300 et 500 ans. En 1980, elle a été interviewée lors de l'ouverture d'une exposition de son travail dans le sous-sol d'un temple bouddhiste autrefois utilisé par les shoguns Tokugawa. Elle a dit au journaliste : « Il y a environ 30 ans, beaucoup de sumi venaient de Chine au Japon et je les ai tous achetés. J'utilise ces fournitures depuis et il y en a assez pour durer toute ma vie. » Imaginez être un artiste et aller au magasin de fournitures artistiques une seule fois, et faire des peintures pendant les 70 années suivantes avec les matériaux que vous avez achetés lors de ce voyage ! Au début des années 1950, à peu près au même moment où Shinoda achetait son approvisionnement en encre pour toute sa vie, elle a également voyagé aux États-Unis. À New York, elle a visité les studios de nombreux artistes abstraits de premier plan de l'époque, y compris Jackson Pollock et Mark Rothko. Il est souvent supposé par les écrivains occidentaux que Shinoda a été influencée par les expressionnistes abstraits, mais des décennies après son voyage en Amérique, elle a dit à un journaliste : « Je n'ai jamais étudié l'art occidental. Aucune influence occidentale ne m'est parvenue. » Au contraire, son travail découlait de son étude de l'ancienne tradition de la calligraphie. Dans le titre de cet article, je fais référence à son travail comme à de l'expressionnisme abstrait - mais je ne dis pas que Shinoda faisait partie du mouvement artistique américain du même nom. Je dis qu'elle était une artiste qui utilisait l'abstraction pour partager des visions expressionnistes du monde qu'elle a vécu. Comme le sumi-e, c'est une pratique qui précède de loin l'ère moderne.

Exprimer l'abstrait

Certains des premiers exemples de peinture à l'encre abstraite ont été réalisés par des artistes chinois vivant pendant la dynastie Tang (env. 618-907). Les formes antérieures de la peinture chinoise privilégiaient la capacité à copier de manière réaliste le monde réel. Peut-être inspirés par des traditions spirituelles telles que le bouddhisme, qui se concentrent davantage sur la compréhension de l'essence de quelque chose plutôt que sur la copie de sa forme exacte, les peintres à l'encre de la dynastie Tang ont déplacé leur accent vers la capture de l'esprit de ce qu'ils peignaient. S'ils peignaient un oiseau, ils n'essayaient plus d'exprimer la forme et la taille exactes de l'aile ; au contraire, ils tentaient d'exprimer la liberté ou l'extase du vol. Les marques de pinceau utilisées par les peintres à l'encre partageaient beaucoup de points communs avec la tradition de la calligraphie chinoise, qui remonte à des milliers d'années. Les symboles créés par les calligraphes sont une expression mixte de dénotation et de connotation—transmettant ce que quelque chose est ainsi que le sentiment qu'il exprime.

Dans la tradition japonaise de la calligraphie, les artistes apprennent à développer leur métier en suivant un processus appelé shuhari. Shu signifie obéir ; ha signifie faire une digression ; ri signifie séparer. L’idée est que l’étudiant doit d’abord obéir à l’enseignement strict de méthodes traditionnelles éprouvées. Deuxièmement, ils devraient expérimenter de nouvelles façons de faire les anciennes choses. Enfin, ils devraient oublier tout ce qu’ils ont appris et se fier uniquement à leur propre instinct afin de créer une expression de leur art qui leur est véritablement propre. Shinoda est né en 1913 et a commencé à apprendre la calligraphie dès son plus jeune âge. Elle gagnait sa vie comme calligraphe professionnelle dans les années 1940. À cette époque, pendant sa phase ha, elle a découvert qu'en étendant les traits de pinceau des symboles qu'elle dessinait, elle pouvait leur ajouter plus d'énergie et d'émotion, et ainsi mieux exprimer l'essence de ce qu'elle était. essayer de dire. Les peintures qu'elle réalisera plus tard pendant plus de 70 ans sont des représentations d'une artiste mature de sa phase ri , qui a trouvé une véritable expression de sa vision personnelle du monde.

Oeuvres de l'artiste japonaise Toko Shinoda au musée de New York et de Tokyo

Toko Shinoda - Départ - Noir [190 x 130 cm] - 2013. Sumi et peinture blanche sur papier japonais. Image 59 x 40 pouces, cadre 75 x 51 pouces. Toko Shinoda/Avec l'aimable autorisation de la Collection Tolman de Tokyo

Mots et formes

Bien que certaines de ses œuvres restent sans titre, Shinoda donne souvent à ses peintures des titres simples, en un seul mot, liés à un sentiment personnel, comme Joie, Gratitude ou Quiétude. D'autres fois, elle leur a donné des titres plus élaborés qui font davantage référence à une expérience extérieure de la vie, comme Fleeting Passage, Arriving Wind ou Morning Leafy / BLESSING / Deep Winter. De telles peintures pourraient être qualifiées d’abstraites. Cependant, Shinoda n’aurait probablement pas utilisé ce langage exact pour décrire l’œuvre. Au début de sa carrière, elle faisait abstraction de symboles spécifiques et les modifiait pour obtenir un effet. Ses œuvres de maturité pourraient cependant être mieux comprises comme des images figuratives de choses abstraites. Elle a dit un jour : « Si j’ai une idée précise, pourquoi la peindre ? Le mont Fuji est plus frappant que toute imitation possible.

De nombreux artistes qui s’en tiennent à leur pratique assez longtemps finissent par créer leur propre vocabulaire visuel : des marques, des formes et des motifs qui identifient instantanément l’œuvre comme étant la leur. Les formes inventées par Shinoda ressemblent davantage à un vocabulaire visuel que tout le monde peut partager. Elle n'était pas tellement intéressée par la création d'un ensemble d'œuvres qui serait immédiatement reconnaissable comme la sienne. Elle était plus intéressée par la création d’un ensemble d’œuvres qui relieraient les gens aux sentiments invisibles et indescriptibles qui constituent une grande partie de l’expérience humaine. L'élégance de son travail montre à quel point elle maîtrisait son métier et la profondeur avec laquelle elle comprenait la nature et l'esprit humain.

Image à la une : Toko Shinoda, Eventide, 1992. Lithographie avec coups de pinceau à la main, encre et coloriage sur papier. Édition 4/45. 17,5 x 22,2 pouces (44,5 x 56,4 cm). Toko Shinoda/Avec l'aimable autorisation de la galerie Seizan
Toutes les images utilisées à des fins d'illustration uniquement
Par Phillip Barcio

Articles qui pourraient vous intéresser

Minimalism in Abstract Art: A Journey Through History and Contemporary Expressions

Minimalisme dans l'art abstrait : Un voyage à travers l'histoire et les expressions contemporaines

Le minimalisme a captivé le monde de l'art par sa clarté, sa simplicité et son accent sur l'essentiel. Émergeant en réaction contre l'intensité expressive des mouvements antérieurs comme l'Express...

En savoir plus
Notes and Reflections on Rothko in Paris­ by Dana Gordon
Category:Exhibition Reviews

Notes et réflexions sur Rothko à Paris par Dana Gordon

Paris était froid. Mais il avait toujours son attrait satisfaisant, la beauté tout autour. La grande exposition Mark Rothko se trouve dans un nouveau musée dans le neigeux Bois de Boulogne, la Fon...

En savoir plus
Mark Rothko: The Master of Color in Search of The Human Drama
Category:Art History

Mark Rothko : le maître de la couleur à la recherche du drame humain

Protagoniste clé de l'expressionnisme abstrait et de la peinture par champs de couleurs, Mark Rothko (1903 – 1970) était l'un des peintres les plus influents du XXe siècle dont les œuvres parlaien...

En savoir plus
close
close
I have a question
sparkles
close
product
Hello! I am very interested in this product.
gift
Special Deal!
sparkles