跳转到内容

购物车

您的购物车是空的

文章: 抽象艺术周 – 形式的文化

The Week in Abstract Art – A Culture of Forms - Ideelart

抽象艺术周 – 形式的文化

每个文化都有其独特的语言。这种语言不仅包括口头和书面交流系统,还远不止于此。文化的语言涵盖了所有能够让文化成员彼此识别,并与共同精神相联系的现象。一个人可以属于多个文化。我们通过他人的面孔、服饰、气味和声音,以及我们的动作、遗物、建筑、政治和艺术,来解读文化语言。抽象艺术家Parviz Tanavoli就是一个属于多种文化的例子。作为伊朗最著名的当代艺术家,Tanavoli专注于创造“无物”。他称自己创作的“无物”为heechesHeech是波斯语,意为虚无或空无。Tanavoli创作的heeches以书法抽象的形式呈现该词。他用霓虹灯、金属、木材和塑料制作了各种尺寸的heeches。他最近在多伦多的阿迦汗博物馆展出了他最大的heech雕塑。Tanavoli所属的文化包括艺术文化、伊朗文化和加拿大文化。他同时也是最大的人类文化——形式文化的成员。这个文化包括所有将形式视为独立语言的人。形式的抽象特质传达了存在的基本元素,如体积、质量和空间。形式即一切。没有形式,我们将一无所有。但正如Parviz Tanavoli的作品所示,无物也能成为某种存在。本周,我们通过介绍五个当前的抽象艺术展览,庆祝这一最大的人类文化,探索形式文化的语言。

Leslie Roberts:FYEO,纽约布鲁克林MINUS SPACE展出

展览至2016年10月29日

本展览探讨了Leslie Roberts所称的“日常生活的光明手稿”。这些极其复杂的抽象形式构成,唤起了感官输入的洪流,或Roberts所说的“环境语言的集合”,这是人类在当代信息文化中沉浸时所接收的。

Willys de Castro:从绘画到物件 1950-1965,伦敦Cecilia Brunson Projects展出

展览至2016年12月9日

作为巴西新具体主义运动成员,Willys de Castro创造了一种多样且独特的形式语言,在二维与三维空间间游走。本展览追溯了他在1950至60年代的演变过程,他将几何抽象的僵硬语言转化为充满生命力的极简抽象形式语言。

Willys de Castro - 无题,图表纸剪折,9x18厘米,1950年代

Rodolfo Arico:界线,伦敦Luxembourg & Dayan展出

展览至2016年12月17日

这是意大利艺术家Rodolfo Arico在英国的首次大型个展。作为一名受过建筑训练的艺术家,他职业生涯中大量创作了造型的物件绘画。这些作品传达了一种定义空间与色彩的形式语言,并挑战了传统美学界限,如雕塑与绘画之间的界线。

Rodolfo Arico - Scatola,绿色角落,1968年

DON VOISINE:X/V,缅因州罗克兰缅因当代艺术中心展出

展览至2016年10月28日

这位出生于缅因州的艺术家现居布鲁克林,他创作了基于建筑形式语言的阴郁抽象作品。他的硬边构图既显得强势又内敛,宛如缺乏有机活动的城市景观的建成环境。

Don Voisine - 双重埃尔维斯

聚焦:李元佳,伦敦Richard Saltoun画廊展出

展览至2016年11月25日

李元佳出生于广西省,在中国孤儿院长大。抵达台湾后开始艺术生涯。但由于抽象与观念艺术与中台传统背道而驰,他很快再次离开故土,追求自己的美学理想。在欧洲,他创造了一种基于抽象与中国书法混合的复杂且充满激情的形式语言。本次个展即聚焦于这部分作品。

李元佳 - 无题,1958年,中国书法毛笔墨水与水彩纸本

Parviz Tanavoli,多伦多阿迦汗博物馆

展览至2017年4月30日

Parviz Tanavoli的三件巨型雕塑作品,包括他的“大Heech”,目前在阿迦汗雕塑公园展出。

Parviz Tanavoli - 横卧的恋人,2016年,阿迦汗博物馆展出

封面图片:Leslie Roberts - FYEO,纽约布鲁克林Minus Space,2016年,装置视图

作者:Phillip Barcio

您可能喜欢的文章

The Power of Blue: From Historical Masters to Contemporary Abstract Art - Ideelart
Andy Harwood

蓝色的力量:从历史大师到当代抽象艺术

当你看到蓝色时,你有什么感觉?你会把它描述得和听到“蓝色”这个词,或者在页面上读到“蓝色”这个词时的感觉不同吗?色调传达的信息和它的名称传达的信息有区别吗?无论你感觉如何,这种感觉有可能是普遍的吗?还是蓝色对不同的人意味着不同的东西?动物呢?它们会将颜色与情感联系起来,还是仅仅用颜色感受器来生存?这些问题几个世纪以来一直困扰着颜色研究者,在某种程度上,我们今天对这些问题的理解并不比一百年前...

阅读更多
When Art Leaves the Frame: The Nobility of the Artist's Object
Category:Art History

当艺术离开画框:艺术家作品的高贵品质

主要艺术家的地毯、折叠屏风、陶瓷和挂毯如何成为博物馆级收藏品,以及在带回家之前需要了解的事项。 1911年,索尼娅·德洛内为新生儿的婴儿床缝制了一条拼布毯。她借鉴了童年时乌克兰农家记忆中的被子,将布料碎片拼接成不规则的粉色、奶油色、绿色和栗色块。结果如此引人注目,以至于她后来将其装框展出,题为婴儿床毯。这条小毯标志着她从具象转向抽象的决定性转折,并预示了她与罗伯特即将共同发展的奥菲主义作品...

阅读更多
Op Art: The Perceptual Ambush and the Art That Refuses to Stand Still - Ideelart
Category:Art History

视错艺术:感知的伏击与拒绝静止的艺术

在1960年代中期,站在一幅重要的Op Art画布前,不仅仅是看一幅画,而是体验视觉作为一种主动、不稳定的身体过程。 当现代艺术博物馆于1965年在纽约举办反应之眼展览时,这场展览以非凡的力量将视觉抽象带入公众视野。观众遇见了由振动线条、脉动对比、不稳定网格和色彩张力构成的绘画,这些作品似乎在他们眼前不断变化。艺术家如Bridget Riley、Victor Vasarely、Richard...

阅读更多