跳至內容

購物車

您的購物車為空

文章: 如何篠田桃紅創造抽象表現主義的瑰寶

How Toko Shinoda Made Gems of Abstract Expressionism - Ideelart

如何篠田桃紅創造抽象表現主義的瑰寶

日本藝術家 篠田桃紅 於107歲時去世。超過70年來,篠田因其使用古老的 墨絵 方法創作的抽象畫作而受到讚譽,這種方法字面上翻譯為 黑墨畫墨絵 墨水傳統上是在中國或日本通過三步驟製作的。首先,樹枝在植物油中燃燒。然後,燃燒的樹枝所產生的煙灰與從動物皮膚中提煉的膠水混合,並揉捏成棒狀。最後,墨棒被晾乾,這可能需要幾個月的時間對於便宜的墨棒,或許多年對於更昂貴的墨棒。篠田用於她畫作的墨棒年齡在300到500年之間。1980年,她在一個曾被德川幕府使用的佛教寺廟地下室的展覽開幕式上接受了採訪。她告訴記者:“大約30年前,很多 從中國來到日本,我把它們全都買下了。從那時起我一直在使用那些材料,足夠我用一輩子。”想像一下,作為一名藝術家,你只去了一次藝術用品商店,然後用那次購買的材料創作了接下來70年的畫作!在1950年代初,正當篠田購買她一生的墨水供應時,她也前往美國。在紐約,她參觀了當時許多領先的抽象藝術家的工作室,包括傑克遜·波洛克和馬克·羅斯科。西方作家常常假設篠田受到了抽象表現主義者的影響,但在她前往美國幾十年後,她告訴記者:“我從未學習過西方藝術。沒有西方的影響來到我這裡。”相反,她的作品源於她對古老書法傳統的研究。在這篇文章的標題中,我將她的作品稱為抽象表現主義——但我並不是說篠田是同名的美國藝術運動的一部分。我是說她是一位藝術家,利用抽象來分享她所經歷的世界的表現主義視野。就像 墨絵 一樣,這是一種早於現代時代的實踐。

表達抽象

一些最早的抽象墨水畫例子是由生活在唐朝(約618-907年)的中國藝術家創作的。早期的中國繪畫重視真實地複製現實世界的能力。或許受到如佛教等精神傳統的啟發,這些傳統更注重理解事物的本質而非精確複製其形狀,唐代的水墨畫家將重心轉向捕捉他們所畫對象的精神。如果他們畫的是一隻鳥,他們不再試圖表達翅膀的確切形狀和大小;相反,他們試圖表達飛行的自由或狂喜。水墨畫家使用的筆觸與中國書法的傳統有很多共同之處,書法的歷史可以追溯到幾千年前。書法家所創造的符號是指示和暗示的混合表達——傳達某物的本質以及它所表達的感受。

在日本書法的傳統中,藝術家被教導通過一個稱為shuhari的過程來發展他們的技藝。Shu意為服從;ha意為偏離;ri意為分離。這個理念是,首先學生應該遵循經過時間考驗的傳統方法的嚴格教學。其次,他們應該嘗試用新的方式來做舊事物。最後,他們應該忘記所有所學,僅僅信任自己的直覺,以創造出真正屬於自己的藝術表達。篠田於1913年出生,並在年幼時開始學習書法。她在1940年代以專業書法家的身份謀生。那時,在她的ha階段,她發現通過延伸她所繪製符號的筆觸,她可以為它們增添更多的能量和情感,從而更好地表達她試圖表達的本質。她後來創作的畫作持續了70多年,是一位成熟藝術家的表現,這位藝術家在ri階段找到了她對世界的個人視野的真實表達。

日本藝術家篠田桃紅的作品在紐約和東京博物館展出

篠田桃紅 - 離去 - 黑色 [190 x 130 cm] - 2013年。墨和白色顏料在日本紙上。圖像 59 x 40 吋,框架 75 x 51 吋。篠田桃紅/東京托爾曼收藏提供

詞語和形式

雖然她的一些作品沒有標題,但篠田經常給她的畫作簡單的單字標題,與個人感受有關,例如喜悅、感激或寧靜。有時,她會給它們更為精緻的標題,指向更外在的生活經驗,例如瞬息流逝、到達的風或晨間的葉子 / 祝福 / 深冬。這些畫作可以被稱為抽象作品。然而,篠田可能不會用那種確切的語言來描述這些作品。在她的職業生涯早期,她抽象化特定的符號,為了效果而改變它們。然而,她成熟的作品可能更好地被理解為抽象事物的具象畫面。她曾經說過:“如果我有明確的想法,為什麼還要畫出來?富士山比任何可能的模仿都更引人注目。”

許多藝術家如果堅持自己的創作足夠長的時間,最終會創造出自己的視覺語彙——那些能立即辨識出作品屬於他們的標記、形狀和圖案。篠田所創造的形式更像是一種任何人都可以共享的視覺語彙。她並不太關心創造一個能立即被認出是她自己的作品集。她更關心的是創造一個能將人們與構成大量人類經驗的看不見、無法言喻的感受聯繫起來的作品集。她作品的優雅顯示了她對自己技藝的掌握程度,以及她對自然和人類精神的理解深度。

特色圖片: 篠田桃紅,《黃昏》,1992年。石版畫,手刷筆觸,墨水和顏色於紙上。版次 4/45。17.5 x 22.2 英寸 (44.5 x 56.4 公分)。篠田桃紅/由清山畫廊提供
所有圖片僅用於說明目的
由 Barcio 作品

您可能喜歡的文章

The Power of Blue: From Historical Masters to Contemporary Abstract Art - Ideelart
Andy Harwood

當代藝術中的三位藍色大師

當你看到藍色時,你感覺如何?你會將它描述為與你聽到藍色這個詞或在頁面上閱讀藍色這個詞時的感受有所不同嗎?顏色所傳達的信息與其名稱所傳達的信息是否不同?無論你感受到什麼,這種感覺是否有可能是普遍的?還是藍色對不同的人有不同的意義?那動物呢?它們是否將顏色與情感聯繫起來,還是僅僅將其顏色感受器用於生存?這些問題幾個世紀以來一直困擾著顏色的研究者,而在某些方面,今天我們對這些問題的回答並不比一百...

閱讀更多
When Art Leaves the Frame: The Nobility of the Artist's Object
Category:Art History

當藝術離開畫框:藝術家物件的高貴

主要藝術家的地毯、屏風、陶瓷和掛毯如何成為博物館級收藏品,以及在帶回家之前需要了解的事項。 1911年,索尼婭·德洛內為新生兒的搖籃縫製了一條拼布毯。她借鑒了童年時期烏克蘭農家記憶中的被子,將布料碎片拼接成不規則的粉紅、奶油色、綠色和栗色方塊。成品如此引人注目,以至於她後來將其裝框展出,題為嬰兒搖籃毯。這條小毯標誌著她從具象轉向抽象的決定性轉折,也預示了她與羅伯特即將共同發展的奧菲主義作品...

閱讀更多
Op Art: The Perceptual Ambush and the Art That Refuses to Stand Still - Ideelart
Category:Art History

Op Art: The Perceptual Ambush and the Art That Refuses to Stand Still

To stand before a major Op Art canvas in the mid-1960s was not merely to look at a picture. It was to experience vision as an active, unstable, bodily process. When the Museum of Modern Art opened ...

閱讀更多